The ash does not move until the wind takes it. In Nazim Tulyakhodzayev’s vision, the apocalypse is not a screaming crescendo, but a breakfast table set for ghosts, a routine preserved in the amber of a dead world. It is the morning of December 31, 2026, and the light that filters through the bunker is pale, sickly, and utterly indifferent to the extinction of its masters. This animated short, created in 1984 by the Uzbekfilm studio, has resurfaced from the archives like a message in a bottle that has finally reached the shore of the very year it feared.
Watching There Will Come Soft Rains (Budet laskovyy dozhd) today feels less like viewing a piece of fiction and more like remembering a future that has already happened.
The texture of the film itself carries the weight of this prophecy. Whether viewed in the high-contrast 35mm scan digitized by Huan Carlos in 2022 or the slightly sepia-toned version from the RuTracker preservation project, the image vibrates with a specific, grainy anxiety. It is a work of cutout and powder animation that rejects the fluidity of Disney for something more jagged, more tactile. The shadows are heavy, seemingly etched into the celluloid with charcoal, creating a mise-en-scène where the darkness feels heavier than the light.
The film’s haunting power was recognized internationally—it won the Golden Dove at the Leipzig Film Festival, an acknowledgment from the heart of Cold War Europe that this small piece of Soviet animation had captured something universal about our shared dread. A restored version later premiered at the 2007 Uzbekistan Film Festival, beginning its slow journey back into public consciousness.


Adapted from Ray Bradbury’s 1950 short story—first published in the May 6, 1950 issue of Collier’s and later included in The Martian Chronicles—Tulyakhodzayev’s interpretation strips away the mid-century American suburban sheen and replaces it with a stark, brutalist claustrophobia. In Bradbury’s text, the house was a marvel of consumer comfort; here, the robot—a grotesque, tragic figure with a gramophone for a soul—is a prisoner of its own programming. It prepares a festive turkey for a family that has been reduced to silhouette and dust. It announces work and school schedules to an empty room. On New Year’s Eve, it congratulates everyone on the arrival of 2027.
There is a profound melancholy in watching a machine perform acts of care for no one. It touches on the Bazin-esque idea of cinema as a “mummy complex”—an attempt to preserve life beyond death—only here, it is the machine attempting to preserve the ritual of life when the biological subject has vanished. The robot speaks, and the silence that answers it is deafening.
The title and central motif come from Sara Teasdale’s 1918 poem, written in the shadow of World War I—a verse about nature’s indifference to human extinction. Bradbury reinterpreted it for the atomic age. Tulyakhodzayev, directing from Soviet Uzbekistan in 1984, gave it a final form: a warning from a world already suspicious of its own technological trajectory.
The rediscovery of this animated short now, as we approach the actual date of its setting, creates a vertigo of historical time. The film operates entre chien et loup—between dog and wolf, in that dim twilight where the familiar becomes menacing.
We see the robot offer gifts to the nothingness. It is a gesture of horrifying tenderness. The restoration of this film allows us to see the cracks in the paint, the flicker of the frame, the physical evidence of the film’s own survival against the odds. While the family in the story perished, the film stock endured.
Tulyakhodzayev would go on to direct other works—Veld (another Bradbury adaptation), Maktub, Visol, Oh, Salima, Salima!—but this ten-minute meditation remains his most prophetic.
It asks us to consider what we are building. If cinema is a mirror, There Will Come Soft Rains is a black mirror that reflects only our absence. It suggests that our legacy will not be our art or our philosophy, but our automated routines, blindly continuing in the dark.
The Weight of Silence: Visual Echoes
- The Gramophone Heart — The robot’s chest houses a record player, suggesting that its soul is purely pre-recorded, a loop of humanity that cannot improvise or grieve.
- The Date as Destiny — Setting the climax on New Year’s Eve 2026 transforms a day of renewal into a permanent eulogy for a species that ran out of time.
- Shadows of Ash — The visual representation of the family—mere stains on the environment—recalls the haunting “nuclear shadows” of Hiroshima, imprinted by the flash.
- The Sepia Decay — The varying scans reveal how time attacks the medium itself; the sepia tone of the RuTracker version feels like looking at the world through an old bruise.
FAQ: There Will Come Soft Rains Animated Short
Why is the date December 31, 2026 significant in the film?
In the narrative, this date marks the final day of the robot’s routine, a New Year’s Eve that will never be celebrated. It serves as a grim milestone, anchoring the abstract horror of nuclear annihilation to a specific, imminent moment on our calendar—transforming the animated short into a countdown we are now living through.
How does this Soviet adaptation differ from Ray Bradbury’s original story?
While Bradbury’s prose focuses on the automated house itself as a character—a marvel of American consumer technology—Tulyakhodzayev personifies the tragedy through a singular, grotesque robot. The Soviet adaptation is visually darker, trading the sleek domestic comfort of the text for a grittier, more surreal atmosphere of decay and isolation.
Where can I watch the restored versions of the film?
Several versions have surfaced online thanks to archival projects. A high-contrast digitization from 35mm film by Huan Carlos (2022) and a sharper but sepia-toned scan by the RuTracker animation scanning project (2021) are available on YouTube. An older Uzbekfilm scan also exists with the director’s permission on various archive sites.
Who is director Nazim Tulyakhodzayev?
Nazim Tulyakhodzayev is an Uzbek actor and filmmaker known for his surreal, often existentially dread-filled contributions to Soviet cinema. Beyond this animated short, he directed Veld (another Bradbury adaptation), Maktub, Visol, and Oh, Salima, Salima!, often exploring themes of human fragility against indifferent systems.
The robot does not know it is alone. It continues to speak into the void, its voice a cracked record of a civilization that forgot to save itself. As we watch from the other side of the screen, safe in our present, the film leaves us with the uncomfortable sensation that we are not the audience, but the ghosts.

